Новости‎ > ‎

Школа молодых византинистов NEANIAI

Отправлено 30 нояб. 2015 г., 12:36 пользователем U Greek   [ обновлено 30 нояб. 2015 г., 12:39 ]

8–10 октября 2015 г. аспиранты кафедры истории Древнего мира и Средних веков Дмитрий Возчиков и Наталья Жигалова приняли участие в работе научной Школы молодых византинистов NEANIAI, которая проводилась на базе Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ в учебном центре «Вороново» в Москве.
Представляем отчет о Школе и свои впечатления от участия.



Программу Школы и тезисы выступлений ее участников смотрите на сайте Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ -ПЕРЕЙТИ

Наталья Жигалова: Сразу стоит отметить удачный формат Школы, благодаря чему удалось заслушать и обсудить все заявленные в программе доклады, поучаствовать в продуктивных и актуальных дискуссиях, получить персональную консультацию от настоящих светил византиноведения, чьи имена некоторые из нас могли лицезреть лишь в заглавиях статей и монографий. В работе Школы приняли участие молодые византиноведы из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Тюмени, Белгорода, Харькова и Мюнхена.
В качестве лекторов и модераторов дискуссий были приглашены известные византинисты, такие как ведущий научный сотрудник Отдела истории средних веков Института славяноведения РАН, д.и.н. С. А. Иванов, сотрудник кафедры всеобщей истории и искусства Исторического факультета МГУ, доктор искусствоведения О. С. Попова и научный сотрудник Греческого института Филологического факультета СПбГУ, к.ф.н. Д. А. Черноглазов. Заправлял процессом старший научный сотрудник Научно-учебной лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ, к.и.н. А. Ю. Виноградов.

Дмитрий Возчиков: Школа особенно порадовала своей принципиальной междисциплинарностью, многоплановостью. Тематика получилась самая открытая: в докладах были и исторические, и филологические, и культурологические исследования, так что каждая дисциплина могла продемонстрировать собственный методологический арсенал. При этом был представлен почти каждый период византийской истории. Не хватало на школе, пожалуй, сообщений, специально посвященных иконоборческой эпохе. К сожалению, в российской византинистике пока не получило широкого распространения междисциплинарное методологическое направление социоестественной истории, в настоящее время активно осваиваемое западными византинистами, сообщения некоторых из которых (М. Уиттоу, А. Издебский) на тему социоэкологической динамики в византийской Малой Азии автору этих строк приходилось слышать на Международном конгрессе медиевистов в Лидсе. Учитывая большой интерес к социоестественной проблематике в отечественных гуманитарных исследованиях (Э. С. Кульпин, Д. Б. Прусаков, Р. Т. Ганиев), надеюсь, что следующая школа-конференция молодых византинистов не останется в стороне от этого блока вопросов отношений человека и природной среды.


Все основные методологические направления, разрабатываемые в российской византинистике получили освещение либо в докладах участников NEANIAI, либо в обзорных лекциях С. А. Иванова, А. Ю. Виноградова, О. С. Поповой. На школе-конференции в Вороново доклады искусствоведов с богатым и качественным иллюстративным материалом вышли чрезвычайно зрелищными, лично мне показался особенно ярким доклад О. А. Барашко о храмах исторической области Шида-Картли.

Н. Ж.: Для участников Школы были организованы экскурсии и практические занятия в Музеях Кремля, Доме Пашкова, Научной библиотеке МГУ, Государственном историческом музее. 


Особенно волнительным было посещение рукописных коллекций библиотеки МГУ и Российской государственной библиотеки, где мы могли воочию увидеть и даже прикоснуться к настоящим сокровищам византийского книжного искусства и печатным изданиям XIX в., среди которых мне особо хотелось бы отметить греческую детскую энциклопедию и греческий перевод «Евгения Онегина». Поразительным открытием стала грамота о венчании на царство Ивана IV, написанная на греческом языке для отправки Константинопольскому патриарху.


В Историческом музее старший научный сотрудник Государственного музея Востока, кандидат искусствоведения М. Н. Бутырский рассказал о византийской нумизматике и продемонстрировал богатое собрание византийских монет, каждую из которых можно было повертеть в руках. Признаться, для автора этих строк это было одним из наиболее ярких впечатлений. Одно дело – видеть византийские древности на музейных выставках, совсем другое – ощущать вес греческой номисмы в собственной ладони.

Д. В.: Как отметила О. С. Попова в интереснейшем рассказе о судьбах изучения византийского искусства в России, «в Византии плохо не работали». В этом все мы лишний раз убедились на экскурсии по византийским коллекциям Москвы. Участники знакомились с собраниями византийских рукописей в Научной библиотеке МГУ и в Доме Пашкова. В научной библиотеке МГУ, кроме собственно византийских текстов, гостям были представлены и роскошные печатные издания на греческом языке XVII–XIX вв.

Лично мне особенно запомнилась обильно иллюстрированная детская энциклопедия на греческом и французском языке 1812 г. издания, на страницах которой читателя встречали и Семь чудес света, и народы всего мира, и изобилие животных – не только реальных, но и баснословных, включая даже диковинное животно-растительное существо борамец (баранец) из записок европейских путешественников по России – овен, «растущий» на стебельке и живущий, пока не объест всю траву вокруг.


Самые ранние из представленных на выставке в Российской государственной библиотеке византийских листов относятся к VI в. Один из текстов на выставке – трилингва из коллекции А. С. Норова, написанная на греческом, сирийском, арабском языках на территории халифата Аббасидов. Подлинный зрительный пир гостям дали византийские миниатюры македонского и комниновского времени: изображения евангелистов, заставки, богатый декор с цветами и куропатками… Участники также насладились русскими рукописями, включая знаменитое Евангелие Хитрово.

После экскурсии в Оружейную палату с ее богатым собранием византийского искусства участников ожидали византийские нумизматические коллекции Исторического музея. Пользуясь полным доверием любезных коллег, мы с удовольствием и каким-то благоговением трогали золотые солиды. Поделюсь личной подробностью, что мой интерес к Византии начался лет в десять именно с держания в руках монеты императора Валента.

Меня более всего заинтересовали и заинтриговали на школе сообщения по словесности и интеллектуальной истории Византии: в частности, лекция Д. А. Черноглазова о методологических новинках в византийской филологии, доклад Я. В. Зарипова об эволюции полисемичного понятия μηχανή с греческой архаики через все византийское время («механическое приспособление», «устройство», «злые козни») и исследование Г. М. Воробьева о сложном и не лишенном изящества переводе зоологической терминологии Аристотеля византийским гуманистом Феодором Газой (1400/1410–1475/1476).

На неформальных вечерних дискуссиях участники знакомились с различными сторонами византиноведческой кухни второй половины XX в., с проблемами восприятия Византии в современную эпоху. Во второй день конференции участники оживленно обсуждали современные вопросы популяризации знания о Византии, проблемы общественного доверия к историку как к эксперту в своем деле, способы противодействия непропорционально представленным на книжных рынках и в отечественной публицистике сочинениям из разряда фолк-хистори. 

С. А. Иванов справедливо заметил в лекции 8 октября по современному состоянию российской византинистики: «Чего в России нет совсем, так это уважения к экспертному мнению». В этом пренебрежении мнением академического сообщества, а также в крайне слабом присутствии византийской истории в российской школьной программе, очевидно, и кроется причина того, что образ Византии в массовом сознании россиян в куда большей степени формируется опусами, следующими той или иной политической конъюнктуре, нежели научными трудами. Поэтому одна из насущных задач ближайшего будущего российской византинистики, а, стало быть, и лично молодых византинистов, – работа над качественной научно-популярной продукцией об истории, словесности, искусстве Византии: книгами (в том числе, детскими), сайтами, документальными фильмами.

Н. Ж.: Хочется поблагодарить уважаемых коллег, сотрудников Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ, за возможность принять участие в работе Школы молодых византинистов NEANIAI. Данное научное мероприятие позволило познакомиться с современными веяниями в византиноведческой науке, пообщаться с чуткими и отзывчивыми лекторами и, что немаловажно, обрести контакты с молодыми византинистами из разных уголков России и Украины. Отдельно хотелось бы выразить благодарность организаторам Школы, в особенности А. Ю. Виноградову, за теплый прием и высочайшего уровня организацию мероприятия. Вне всякого сомнения, участники чувствовали себя комфортно, были сыты духовно и физически, заскучать не было времени.
Выражаю надежду, что традиция организации молодежной научной Школы молодых византинистов на базе Лаборатории медиевистических исследований НИУ ВШЭ продолжится. Кто знает, возможно, через пару лет молодые исследователи встретятся в Екатеринбурге под крылом Уральской школы византиноведения.

Д. В.: Камерный характер школы-конференции, на мой взгляд, – ее очевидное достоинство, поскольку каждый участник слышал доклады всех остальных. Что особенно радует, ни одно выступление не осталось обделено вопросами и вниманием аудитории. Научное пиршество удалось на славу.

Авторы текста: Наталья Жигалова и Дмитрий Возчиков
Авторы фото: О. Барашко, Д. Гришин, М. Мерзлякова, А. Меденникова, Е. Позднякова

Источник: http://hist.igni.urfu.ru

Comments